Ведущая канала WDR Tamina Kellert ведёт занимательные репортажи о путешествиях. В этот раз она посещает одно из самых известных курортных мест Германии — остров Рюген — и показывает интересные места острова, о которых знают не все приезжие туристы.

Полезные слова из видео:

der Fels, -en — утёс, скала
der Kreidefels — меловая скала

unterwegs sein — быть в дороге
der Fischkutter,- — рыболовный катер, куттер

der Wind — ветер
stramm — здоровый, крепкий
ein strammer Wind — сильный ветер

zerklüftet — изрезанный ущельями, расщелинами
Die Hauptstadt dieser zerklüfteten Insel ist Bergen. — Столица этого изрезанного ущельями острова — Берген.

abbröckeln — крошить/ся
Wenn die Felsen hier nichts abbröckeln würden, dann wären sie irgendwann bewachsen. — Если бы скалы здесь не крошились, тогда они обросли бы травой.

die Aussichtsplattform,-en — смотровая площадка
das Schiff,-e — корабль
die Schifffahrt,-en — поездка на корабле
die Fähre,-n — паром

die Seebrücke,-n — пирс, причал

runtergekommen sein — быть в запущенном состоянии
Vieles von dem, was heute steht, stand damals noch gar nicht. Und was noch stand und nicht eingestürzt ist, was natürlich völlig runtergekommen. — Многого из того, что стоит сейчас, тогда еще не было. А то, что было и не развалилось, пребывало, конечно, в запущенном состоянии.

der Bernstein,-e — янтарь
der Seetang,-e — водоросли
Bernstein findet man im Seetang. — Янтарь обычно находят в водорослях.
Im Seetang müssen auch Holz und Muscheln sein. — В водорослях должны также быть древесина и ракушки.

das Kurhaus,-äuser — санаторий
die Veranstaltung,-en — мероприятие
stattfinden — состояться, проходить
Hier finden verschiedene Veranstaltungen und Konzerte statt. — Здесь часто проходят различные мероприятия и концерты.

der Buchenwald,-älder — буковый лес

die Verwendungsmöglichkeit — возможность использования
die Jugendherberge,-n — молодёжная турбаза

der Bau — строительство, стройка
marode — разрушенный, в упадке
Wir haben hier einen Bau vorgefunden, der total marode war. — Мы обнаружили здесь стройку, которая пребывала в совершенно разрушенном состоянии.

das Dorf,-örfer — деревня
baschaulich — созерцательный
die Wanderschuhe — походные ботинки
das Reet — камыш, тростник

das Paradies — рай
Diese Gegend ist ein Paradies für Wassersportler. — Эта местность — рай для водного спорта (водных спортсменов).

das Viеch,-er — скотина, букашка, животное
das Schaf,-e — овца
der Schäfer,- — пастух
das Lamm,-ämmer — барашек
Schafe sind tierische Rasenmäher. — Овцы — живые газонокосилки.
Sie halten die Magerwiesen kurz, sonst würde alles verbuschen. — Они «стригут» ромашковые луга, иначе бы здесь всё заросло.

die Werft,-en — верфь
die Fischerei — рыбный промысел

das Segelboot,-e — парусная лодка
die Wabe,-n — пчелиный сот
Man hat überwiegend auf Aal gefischt. — В основно ловили угрей.
zusammenbrechen — рухнуть, разрушиться

der Leuchtturm,-ürme — маяк

Hiddensee wird auch die Perle der Ostsee genannt. — Хиддензее также называют жемчужиной Балтийского моря.

die Kutsche,-n — карета
drollig — забавный, потешный
außer Atem sein — запыхаться, едва перевести дух