Об Андреасе Бурани я узнала после его выступления на чемпионате мира по футболу 2014, где он своим «гимном» должен был вдохновить игроков и фанатов на победу. Этим «гимном» стала песня «Auf uns». Начнем с популярных фраз из этой песни:
Besser kann es nicht sein. — Лучше и быть не может.
hinter j-m liegen — что-то уже позади
Diese Geschichte liegt zum Glück schon hinter mir. — Эта история, к счастью, уже позади (для меня).
Das Weihnachtsfest liegt hinter uns und nun haben wir wieder Zeit, Sie anzuschreiben. — Рождество уже прошло и у нас снова появилось время написать Вам.
vereinen — объединить, сплотить
Ein Hoch auf das, was uns vereint. — Ура за то, что нас объединяет!
Ein Hoch auf uns! — Ура за нас! Ура нам!
Auf unseres Leben! — За нашу жизнь!
schwören — клясться
Ich habe es nicht gemacht, ich schwöre es. — Я этого не делал, клянусь.
die Unendlichkeit — бесконечность
der Augenblick — взгляд, момент
Können Sie bitte Frau Müller rufen? Einen Augenblick bitte. — Вы не могли бы позвать Фрау Мюллер? Один момент, пожалуйста.
Видео к песне:
Текст песни
Wer friert uns diesen Moment ein, besser kann es nich’ sein. Denkt an die Tage, die hinter uns liegen, wie lang’ wir Freude und Tränen schon teiln. |
Кто замораживает нас в этот момент, Лучшего и быть не может. Подумайте о днях, которые прошли, Сколько времени мы уже делим радости и невзгоды |
Hier geht jeder für jeden durchs Feuer, im Regen stehn wir niemals allein. Und solange unsre Herzen uns steuern, wird das auch immer so sein. |
Каждый из нас полез бы за другого в огонь, Под дождем мы никогда не стояли в одиночку. И пока наши сердца нас направляют, Так будет всегда. |
Ein Hoch auf das was vor uns liegt Dass es das Beste für uns gibt Ein Hoch auf das was uns vereint Auf diese Zeit. |
Ура за то, что ожидает нас, За то, что у нас будет всё лучшее, Ура за то, что нас объединяет, За это время. |
Ein Hoch auf uns auf dieses Leben, auf den Moment, der immer bleibt Ein Hoch auf uns Auf jetzt und ewig Auf einen Tag Unendlichkeit |
Ура за нас! За эту жизнь, За этот момент, Который останется навсегда. Ура за нас, За сейчас и за вечность, За день бесконечности! |
Wir haben früher geschworn Wir schwörn uns ewige Treue Vergolden uns diesen Tag Ein Leben lang ohne Reue, vom ersten Schritt bis ins Grab. |
Мы раньше клялись, Клялись в вечной верности, Скрашивали наши дни, Целую жизнь без сожалений, С первого шага до гробовой доски. |
Ein Hoch auf das was vor uns liegt Dass es das Beste für uns gibt Ein Hoch auf das was uns vereint Auf diese Zeit. |
Ура за то, что ожидает нас, За то, что у нас будет всё лучшее, Ура за то, что нас объединяет, За это время. |
Ein Hoch auf uns Auf dieses Leben, Auf den Moment Der immer bleibt Ein Hoch auf uns Auf jetzt und ewig Auf einen Tag Unendlichkeit. |
Ура за нас! За эту жизнь, За этот момент, Который останется навсегда. Ура за нас, За сейчас и за вечность, За день бесконечности! |
Ein Feuerwerk aus Endorphinen Ein Feuerwerk zieht durch die Nacht. So viele Lichter sind geblieben Ein Augenblick der uns unsterblich macht |
Фейерверк из эндорфинов, Фейерверк длится всю ночь. Осталось столько огней, Мгновение, которое делает нас бессмертными. |
Спасибо автору перевода.
Здорово!!!