Интересный репортаж о том, как легко можно взять старую машину, подкрасить несколько углов и продать почти как новенькую за высокую цену. Таких мошенников много везде, в том числе и Германии. Какими трюками они пользуются и какие фразы говорят при встрече рассказывает известный телеведущий авто-передач Детлеф Мюллер. (Языковой уровень: немецкий B2)
Слова и фразы из видео:
die Falle,-n — западня, ловушка
Vorsicht, Abzocke! — Осторожно, мошенники!
der Schrott — хлам, металлолом
Der KfZ-Meister — автомеханик
jemanden bescheissen (beschiss — beschissen) — обмануть, надурить кого-то
Das Airbag ist geknallt. — подушка безопасности сработала
die Macke,-n — повреждение, недостаток
das Scheckheft — сервисная книжка
illegale Methoden anwenden — использовать нелегальные методы
der Betrügertrick,-s — трюки мошенников
der Schwindel,- — надувательство, мошенничество
der Teilmarkt,-ärkte — рынок запчастей
die Attrappe,-n — муляж, подделка
hinter Gitter gehören — заслуживать наказания
Die Leute, die das machen, gehören einfach hinter Gitter. — Люди, которое такое делают, должны сидеть в тюрьме.
gleichmäßig — равномерно
Wenn das Teil nicht gleichmäßig gealtert hat, … — Если деталь состарилась (износилась) не равномерно, …
den Preis um mehrere hundert Euro steigern — увеличить цену на несколько сотен евро
stempeln — поставить печать
Der erste Stempel im Scheckheft ist immer vom Hersteller und nicht von einer freien Werkstatt. — Первая печать в сервисной книжке всегда от производителя, а не стороннего автосервиса.
der Tacho — спидометр
die Tachojustierung — регулировка данных спидометра
das Tacho zurückdrehen — скрутить пробег
die versteckte Kamera — скрытая камера
der Kilometerstand — пробег
das Lenkrand ist angegrabbelt — руль стерт, сильно изношен
der Schaltsack ist eingerissen — коробка передач (мешок коробки) надорван, порван
die Pedale sind schief abgelatscht — педали косо стоптаны
die Türgriffe, die Fensterheber sind verbraucht — Ручки дверей, стеклоподъемники изношены
etwas vertuschen — скрыть что-то
die Birne rausnehmen — вытащить лампочку
die Waschanlage,-n — автомойка
jemanden verarschen — обмануть, надурить кого-то
etwas verbergen (verbarg — verborgen) — скрыть, утаить что-то
das Auto inserieren — разместить объявление о продаже машины
der Anruf,-e — звонок
der Schminkspiegel,- — зеркало на солнцезащитном козырьке
verhandeln — торговаться
der Kratzer,- — царапина
die Beule,-n — вмятина
der Sommerreifen,- — летняя резина (шина)
der Winterreifen,- — зимняя резина (шина)
jemanden über den Tisch ziehen — обмануть кого-то
Оставить комментарий