Шаг 8 – в этом шаге мы разберем такие слова как мне, тебе, ей, ему — местоимения в дательном падеже. А также рассмотрим самые распространенные глаголы, которые употребляются в дательном падеже.
Часть 1: местоимения в дательном падеже
Рассмотрим следующие слова:
ich | mir | мне | wir | uns | нам |
du | dir | тебе | ihr | euch | вам |
er sie es |
ihm ihr ihm | ему ей ему/этому |
Sie/sie | Ihnen/ihnen | Вам/им |
Многие глаголы употребляются вместе с этими словами – мне, тебе, ему и т.д. В грамматике они называются личными местоимениями в дательном падеже (Dativ). Например:
Viktor hat Probleme. Ich helfe ihm. — У Виктора проблемы. Я ему помогаю.
Du antwortest mir. — Ты отвечаешь мне.
Kannst du mir antworten? — Ты можешь ответить мне?
Ich möchte euch etwas sagen. — Я хотел бы вам кое-что сказать.
Das Auto gehört uns. — Машина принадлежит нам.
Das Essen schmeckt mir nicht. — Еда мне невкусная (дословно)
Das Kleid passt mir gut. — Платье хорошо мне подходит.
Примеры вопросов:
Wie kann ich dir helfen? — Чем я могу тебе помочь?
Passt Ihnen diese Bluse? — Вам подходит блузка? (Имеется в виду по размеру)
Schmeckt es dir? — Вкусно?
Часть 2: глаголы с дательным падежом
В этой части мы рассмотрим глаголы, которые часто употребляются вместе с местоимениями в дательном падеже.
Самые распространенные глаголы — machen и tun. С глаголом machen мы уже познакомились здесь. Однако в немецком языке есть ещё один глагол, обозначающий делать — tun.
Machen и tun синонимы – их значение одинаково. Однако глагол tun спрягается немного иначе, так как не заканчивается на привычное -en.
tun
ich | tue | wir | tun |
du | tust | ihr | tut |
er/sie/es | tut | Sie/sie | tun |
Глагол tun часто встречается в устойчивых фразах, поэтому важно его знать. Например:
Es tut mir leid. — Мне очень жаль.
Es geht mir schlecht. — Мне плохо.
Es tut mir hier weh. — Мне больно здесь (У меня болит здесь).
Was kann ich für Sie tun? — Дословно: Что я могу для Вас сделать? (Чем я могу Вам помочь?)
Самые распространенные глаголы, после которых нужно употреблять эти слова:
gefallen | нравится | Die Stadt gefällt mir ganz gut. |
schmecken | быть вкусным | Das Essen schmeckt ihr gut. |
passen | подходить | Das passt mir gut. |
gehören | принадлежать | Dieses Auto gehört ihm. |
gut/nicht gut stehen | идти/не идти | Die Brille steht dir gut. |
leid tun | сочувствовать | Es tut mir leid. |
gut/schlecht gehen | хорошо/плохо идти (о делах) | Wie geht es dir? — Mir geht’s gut! |
antworten | отвечать | Warum antwortest du mir nicht? |
helfen | помогать | Kannst du mir bitte helfen? |
schenken | дарить | Was können wir ihm schenken? |
schicken | посылать | Ich schicken dir eine E-Mail. |
geben | давать | Gibst du mir etwas Geld? |
empfehlen | рекомендовать | Ich empfehle dir dieses Buch. |
sagen | сказать | Ich muss dir etwas sagen. |
glauben | верить | Glaubst du mir nicht? |
gut tun | пойти на пользу | Dir Reise kann mir sehr gut tun. |
nützen | приносить пользу | Das nützt mir nichts. |
Один момент
Однако есть один нюанс. Не всегда там, где мы по-русски говорим тебе, по-немецки тоже будет тебе. В некоторых фразах мы говорим тебе, а немцы говорят тебя. Поэтому важно запомнить самые распространенные фразы, которые отличаются в русском и немецком языках. Например:
Ich gratuliere dir. — Я поздравляю тебя.
Ich danke dir. — Дословно: Я благодарен тебе (Спасибо тебе).
Wir danken Ihnen. — Мы благодарим Вас.
Mir tut der Bauch weh. — У меня болит живот.
Самые употребляемые глаголы, после которых в немецком всегда идет mir, dir, ihm и т.д.
gratulieren | поздравлять | Wir gratulieren Ihnen zum Geburtstag! |
danken | благодарить | Ich danke dir! |
wehtun | болеть | Mir tut mein Bein weh. |
begegnen | случайно встретить | Einmal möchte ich ihr begegnen. |
drohen | угрожать | Drohst du mir? |
folgen | следовать за кем–то | Folgen Sie mir bitte. |
passieren | происходить | Mir ist etwas Schlimmes passiert. |
verzeihen | прощать | Bitte verzeihen Sie mir. |
zuhören | слушать кого–то | Hören Sie mir bitte zu. |
zustimmen | согласиться с кем–то | Ich stimme ihm zu. |
Упражнение к теме:
Есть какие-то вопросы по этой теме? Пиши в комментариях.
Если все понятно, идем дальше.
Здравствуйте, опубликуйте правильные ответы, пожалуйста, по теме №8 Ввожу умлауты, говорит что не правильно. Спасибо заранее.
В устойчивых фразах с глаголом tun указано «Es geht mir schlecht. — Мне плохо.» Вместо geht должно быть tut?
Пожалуйста, в скобках указывайте, Sie — это она или Вы, потому что не всегда в задании из контекста понятно
так указано же в скобках. Указано, где «она», остальное «Вы».
Простите, в практическом задании abuehbhetn Ich — danke — du. По-моему, правильно Ich danke dir. Но почему-то подсказка показала Ich danke Ihnen. Но ведь Ihnen — производная от Sie, не du?
Здравствуйте, спасибо за материал!
В проверочном упражнении с окошечками в окне с ich — danken — du я ввела ich danke dir и он выдал мне ошибку, написав, что верно ich danke Ihnen. Но там не Sie, а du. Что-то одно надо поправить:)
Ich möchte euch etwas sagen. — Я хотел бы тебе кое-что сказать.
Ошибка. Не тебе, а вам (euch )
Исправила! Благодарю за обратную связь!