Урок 20 — немецкие падежи. В этом шаге мы научимся строить более сложные фразы. Например, в предложении Я хочу почитать книгу слово «книгу» стоит в русском языке уже не в своей стандартной форме (книга), а получает окончание –у. Происходит изменение падежа (я хочу почитать… кого?/что?). В немецком языке слова тоже изменяются по падежам. Обычная форма слова (книга) называется Nominativ, а изменение слова (книгу) — Akkusativ. С ним мы и будем знакомиться в этом уроке.
Как сказать по-немецки фразу Я хочу почитать книгу или Я хочу купить шкаф и лампу. В этом случае, немецкие слова не изменяются, но изменяется их артикль:
Nominativ | Akkusativ (кого? что?) | |
мужской род | der Tisch | den Tisch |
средний род | das Bild | das Bild |
женский род | die Lampe | die Lampe |
множ. число | die Kinder | die Kinder |
Как видим, изменение происходит только в мужском роде – der ➙ den . Средний, женский род и множественное число полностью совпадают.
Ein und kein и падеж Akkusativ
Посмотрим, как изменяются ein и kein:
Nominativ (кто? что?) | Akkusativ (кого? что?) | |
мужской род | ein/kein Tisch | einen/keinen Tisch |
средний род | ein/kein Bild | ein/kein Bild |
женский род | eine/keine Lampe | eine/keine Lampe |
множ. число | keine Kinder | keine Kinder |
Словечки ein и kein также получают окончание -en, в других родах ничего не изменяется. Изменяется только мужской род: der ➙ den, einen, keinen.
Примеры употребления немецкого падежа Akkusativ:
Ich möchte das Buch lesen. — Я хочу почитать книгу. (конкретную книгу)
Ich will ein Buch lesen. — Я хочу почитать книгу. (какую-то книгу)
Ich will den Schrank und die Lampe kaufen. — Я хочу купить шкаф и лампу. (конкретные вещи)
Ich möchte einen Schrank und eine Lampe kaufen. — Я хочу купить шкаф и лампу. (абстрактно, какие-то вещи)
Ich möchte keinen Schrank kaufen. — Я не хочу покупать шкаф.
Ich will kein Buch lesen. — Я не хочу читать книгу.
Sie will keine Bücher kaufen. — Она не хочет покупать книги.
Ещё примеры:
Gib mir den Teller, bitte. — Дай мне тарелку, пожалуйста.
Ich brauche eine Kreditkarte. — Мне нужна кредитная карта.
Ich schreibe dir einen Brief. — Я пишу тебе письмо.
Ich habe das Auto verkauft. — Я продал машину.
Ich schaue gern Filme. — Я с удовольствием смотрю фильмы.
Er hat keine Lampe gekauft. — Он не купил лампу.
Sie hat mir ein Packet geschickt. — Она отправила мне посылку.
Фразы «У меня есть что-то» выражается формулой
haben + Akkusativ (я имею что-то)
Ich habe einen Hund. — У меня есть собака.
Er hat eine Schwester. — У него есть сестра.
Hat sie eine Wohnung? — У неё есть квартира?
Sie hat keine Wohnung. — У неё нет квартиры.
Hast du Süßigkeiten zu Hause? — У тебя есть сладости дома?
Nein, ich habe keine Süßigkeiten. — Нет, у меня нет сладостей.
Слова меня, тебя, его, её, нас, вас также относятся к падежу Akkusativ, так как отвечают на вопрос «Виню кого?»
Wen? (кого?) — mich, dich, ihn, sie, uns и т.д., которые мы разбирали здесь.
Упражнения к теме:
Еще одно интерактивное упражнение на эту тему есть здесь>>.
Есть какие-то вопросы по этой теме? Пиши в комментариях.
На этом все. Новые уроки появляются регулярно, не пропустите :)
Благодарю за восполненные знания)) Все написано исчерпывающе, даже не надо искать дополнительный материал для повторения. С примерами как то в памяти проявляется ясность)))
Спасибо! Вы все очень подробно и понятно расписали) У меня в школе, на сколько я помню, почему-то эта тема вызывала какие-то трудности((